她成就了丈夫卡爾·奔馳的事業(yè),同時(shí)也放飛了人類的生活。生命的過程不能重復(fù),時(shí)間的流水沖掉了往昔的痕跡,在如今“香車美女”的隊(duì)伍里,我感應(yīng)著貝爾塔,我真切地覺得,她就在我的身旁。
 一幅圖片,在汽車歷史的書藏中。圖片上的女人駕駛著世界上第一輛汽車,正靜靜地望著這個(gè)不是她的時(shí)代,望著每天駕駛香車的美女們,望著她們車窗上琳瑯滿目的小飾物。圖片上的女子,她的名字叫貝爾塔。 這是一雙獨(dú)特的、盛裝著無盡思索的大眼睛。它堅(jiān)毅、執(zhí)著,又有一份德國女人的倔強(qiáng)。當(dāng)我望著這樣一雙眼睛,就有一種敬佩浮上心頭,我覺得她就在我的面前,就在那街頭流動(dòng)著的五彩繽紛的汽車?yán)铩? 百年前的德國,有一個(gè)城市曼海姆,因?yàn)橛袀(gè)叫貝爾塔的人,把她的丈夫卡爾·奔馳研制的三輪汽車,首次勇敢地從試驗(yàn)室開上馬路,這個(gè)默默無聞的地方從此變得熱鬧起來?墒,我不知道,人們是否回味過,這個(gè)世界上第一位女司機(jī),她得到過什么?期望過什么?這個(gè)給故里帶來聲名和光榮的女人,站在歲月之河的上游,靜默地看著這個(gè)熱鬧的時(shí)代。她有一雙大眼睛,而那雙眼睛,盛滿了不屈不撓的精神。 我常常在這張圖片上尋覓她試駕世界上第一輛汽車時(shí)的情景,常常是夜深人靜的時(shí)候,在汽車發(fā)展的歷史長河里遨游,心就不再平靜。 貝爾塔的丈夫卡爾·奔馳多次對(duì)發(fā)明的汽車進(jìn)行改進(jìn)可還是有拋錨的毛病。為了不在大庭廣眾中出丑,他不愿在公開場(chǎng)合駕駛它上街。如果永遠(yuǎn)不能拋頭露面,丈夫發(fā)明的汽車就會(huì)永遠(yuǎn)擱淺在試驗(yàn)室里。貝爾塔對(duì)兩個(gè)孩子說:“如果你們的爸爸沒有勇氣把汽車開上街,那么我來開! 這天清晨,丈夫還在夢(mèng)鄉(xiāng)中,貝爾塔便喚醒了兩個(gè)孩子,把汽車推出試驗(yàn)室,然后發(fā)動(dòng)馬達(dá)。她要把它從曼海姆城開到100多公里之外的她的娘家普福爾茨海姆。汽車離開曼海姆城不久,東方就漸漸亮了,馬路兩旁早起的人們一聽到機(jī)器的響聲都從窗口伸出頭看熱鬧,有些人還走近正在慢慢行駛的汽車,但是一聞到汽油那刺鼻的氣味就又紛紛散去。貝爾塔開著它走了好久才走了十幾公里。忽然,汽車停住了貝爾塔忙叫大兒子檢查,發(fā)現(xiàn)油箱里沒有燃料了,母子三人幾乎是一籌莫展,只好推著汽車走了一段路。那時(shí)路邊沒有加油站,也沒有大桶的汽油賣,只有藥房一小瓶一小瓶的汽油零售。她們費(fèi)了很大的力氣才把汽車推到一條街上,買了幾十瓶汽油,倒?jié)M油箱。大兒子使出渾身的力氣才把車子發(fā)動(dòng)起來。
[1][2] [下一頁]
-
作者筆名 |
簡短內(nèi)容 |
發(fā)表時(shí)間 |
: |
|
|
|